注冊免費體驗課

立刻注冊,免費參與英孚萬圣節主題活動

免費咨詢以及量身定制的免費學習計劃

姓名  
電話   
幼兒英語(適合3-6歲)  
  • 幼兒英語(適合3-6歲)
  • 兒童英語(適合7-9歲)
  • 青少年英語拓展課程(適合10-14歲)
  • 青少年英語領先課程(適合15-18歲)
  • 成人英語培訓
離您最近的學校?
  • 長春英孚英語 中信城中心
  • 長春英孚英語 桂林路中心
  • 長春英孚英語 汽車廠中心
  • 長春英孚英語 經開旗艦中心
  • 長春英孚英語 高新中心
想要獲得更具體的幫助請致電
400-066-0999
 
  •  
  •  

“我知道了”千萬別說“I know”,惹人不開心你都不知道!

發布人:admin  瀏覽量:3520次  發布時間:2018-06-16

想要表達“我知道了”,你的第一反應是不是“I know”?比如下面這些場景:

1.png

如果你經常說“I know!”那么,在別人心里你很可能已經被默默diss了!

因為,“I know”的潛臺詞是“你不說我也知道!”帶點傲嬌和不耐煩的情緒。你想說的是“我知道了”,而聽到的人就不是這樣想了!那么,“我知道了”究竟該怎么說?


I see

小編敲黑板?。?!如果你想表達“我知道了”的話,英語中常用的短語是"I see"。表示“你本來不知道,但是通過對話之后你才知道了的事”。

e.g. I explained my lateness to her and she gave a nod and said, "I see". 

我向她解釋了我遲到的原因,她點點頭說“我知道了”。


這里就可以用"I see"表示“知道了對方遲到的原因”。

不過呢,"I see"同樣也可以戲很足。比如說,還是上面這個例句,來想象一下如果對方挑著眉且拉長了語調地跟遲到的人說"I see~~~",你覺得她的內心戲會是如何?emmmm小E來個眼神,大家自己體會——

2.png


I got it

這句話和"I see"的意思其實是一樣的,但是它就是個典型的“直男”表達法,沒有任何內心戲和彎彎繞,我知道了就是我知道了??!

e.g. - The door opens like this. 

         門是這樣開的。

        - Oh, I got it. 

         噢,我知道了。

當然,"I got it"還有字面的意思就是“我抓/接住了”,表示動作。

e.g. - Catch the ball! 接住球!

        - I got it! 我接住了!


I understand

"I understand"的用法也和"I see"類似,也可以用于表示你明白了對方說話的意思。但是它比"I see"更正式一些。它還可以用來表達你“理解”對方的處境或者你“懂”對方的感受。


e.g. - I need more time to finish the work. 

          我需要更多時間完成工作。

        - I understand. 

          我理解。


小編考考你

你還知道其它的關于“我知道了”的英文說法嗎?它的用法又是如何呢?



















領取免費外教課

或撥打400-066-0999領取

福建体彩36选7走势图 开奖结果